>Eğer programınızın diğer dilleri kullanan insanlar tarafından anlaşılmasınıistiyorsanız bu standarda uyacağınızıdüşünüyoruz. GNU gcc derleyicisi QT ve GTK gibi GUI kitaplıklarıözel string(katar) işlemleri üzerine I18N standardınıdestekler.ProgramlarınızıI18N uyumlu yapmak çok kolaydır. Bu standart dağıtımcıların uygulamalarınıdiğer dillere kolaylıkla çevirebilmelerine olanak sağlar. Daha fazla detay için I18N dökümanlarınıtakip edebilirsiniz.
Düşünülenin aksine I18N uyumlu kod yazmak kolay bir şeydir. Genellikle sadece stringleri kullanırken kütüphane kullanmak yeterlidir. Ek olarak , birden fazla byte'tan oluşan karakterlere destek verdiğinizden emin olun.
Dikkate değer bir nokta var ki , her bir ülke için I18N/L10N çalışmalarıbir diğerinin tekrarışeklinde oluyor. Çoğumuz aynı şeyleri tekrar tekrar ve verimsiz bir şekilde keşfediyoruz. Umuyoruz ki çeşitli etkili gruplar I18N için birleşip Core Team sorumluluğunda bir grup oluştursunlar.
Şimdilik , beklentimiz odur ki yazdığınız I18N uyumlu programlarınızıülkenizde geçerli olan FreeBSD mail listesinde yayınlamanız. Gelecekte belki de öyle uygulamalar oluşturulacak ki bütün diller üzerinden çalışabilecek.
FreeBSD globalleştirme mail listesi http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo/freebsd-i18 nadresinden ulaşılabilir. I18N/L10N geliştiricisi iseniz lütfen yorumlarınızı, fikirlerinizi , sorularınızıbizimle paylaşınız.
Perl ve Phyton genişkarakter (wide char) desteği veren kütüphanelere sahiptir. Lütfen bunlarıI18N uyumluluğu için kullanınız. Eski FreeBSD versiyonlarında Perl genişkarakterin (wide char) sistemde kurulu olmadığıyönünde uyarıverebilir. Bu problemi çözmek için LD_PRELOAD çevre değikenini /usr/libxpg4.so olarak ayarlayabilirsiniz.Sh tabanlıkabuklar (shell) için
LD_PRELOAD=/usr/lib/libxpg4.so
C tabanlılar
setenv LD_PRELOAD /usr/lib/libxpg4.so